90 – 90 Lyrics – Gippy Grewal & Jasmine Sandlas | Sargun Mehta | Roopi Gill | New Song 2024
Dreamiyata & Desi Melodies Present the official video ’90 – 90 lyrics’ a dance number by Gippy Grewal & Jasmine Sandlas from upcoming Punjabi movie ‘Jatt Nuu Chudail Takri’ featuring Gippy Grewal, Sargun Mehta & Roopi Gill. Releasing Worldwide on 15th March 2024.
Song – 90 – 90 lyrics (Full Video)
Singer – Gippy Grewal & Jasmine Sandlas
90 – 90 Lyrics – Sagar
Music – Hunny Bunny
90 – 90 lyrics Nabbe Nabbe – Gippy Grewal & Jasmine Sandlas | Sargun Mehta | Roopi Gill | New Song 2024
90 – 90 Lyrics in Punjabi
galiyan ch brha ae hanera meri jaan
das mainu kithe ghar tera meri jaan
tere dil te main laona ae dera meri jaan
je tu sapni te main vi aa sapera meri jaan
avain whisky de peg jahe na layea kar tu
kade makhan malayi vi te khayea kar tu
jean waliye punjabi suit payea kar tu
mere supne ch gedi shedi layea kar tu
takne da tenu mainu chaa charheya
chaa charheya te naale saah charheya
darr gi main raati paune tin vaje ve
ve tu mere kamre ch aa varheya
ve dass kahton paer rakhi jana sapp te
tu chatt meri aaya 9 9 chatta’n tapp ke
fer na kahi ke tera mor bneya
mere pind di mandeer tenu laiju chakk ke
airey gairey kise di na gall gaoldi
cheek main kdayi rakhdi aa ford di
ve mere baare aakhde jo sahi aakhde
main mahine vich 90 90 dil torhdi
gall kehni ik ena mundeya ton bach
gora gora rang tera husan ae kach
jhooth ni main bolda ni bolda aa sach
na tu gairan naal nach mera dil janda mach
das ki ae masla chakda ni asla
mukeyan naal torh deyan vairiyan di paslan
thoda jeha hasla dil wali dasla
naagne je dasna ni jogiyan nu dasla
ve thoda door door jayi mainu darr lagdae
na tu battiyan bajhayi mainu darr lagdae
chori chori chori chori peg saagra
meri coke ch na payi mainu darr lagdae
tenu nashe vich karne di lorh ni koi
jatt wargi vi dunia ch torh ni koi
mere warga tan haini koi sher jagg te
tere wargi vi haini ethe morni koi
raah mera rokda ae talja sohneya
main ni pyar tenu kardi
reh methon door mainu aakhde ne hoor
ve sare ambarsar di
reh methon door mainu aakhde ne hoor
ve sare ambarsar di
ang tera ang ganne diyan poriyan
tere layi liyaya jhanjran di jodiyan
patt lain de ni teri gallan goriyan
ni tu nachdi ae jadon nachdiyan ghodiyan
avain whisky de peg jahe na layea kar tu
kade makhan malayi vi te khayea kar tu
jean waliye punjabi suit payea kar tu
mere supne ch gedi shedi layea kar tu
ve dass kahton paer rakhi jana sapp te
tu chatt meri aaya 9 9 chatta’n tapp ke
fer na kahi ke tera mor bneya
mere pind di mandeer tenu laiju chakk ke
90 – 90 Lyrics in English Translation
The streets are dark, my love
Tell me where your home is, my love
I want to build my abode in your heart, my love
If you dream, then let me be your dream weaver, my love
Don’t just keep sipping whiskey
Sometimes indulge in butter too
Wear jeans, my Punjabi girl
Take a stroll with me in my dreams
Your glance has captured me
Your breath has enchanted me
I fear the night, waiting until three
As you step into my room,
Tell me, where do I place my feet on this snake?
You climbed my roof, tapping nine times
Don’t say you’ve become my peacock
I’ll bring you to my village temple
You roam around, gossiping about others
Your laughter echoes like a Ford
Those who speak truthfully about me
I break 90 hearts a month
Tell me what’s the issue, don’t dodge
Your fair skin, your raw beauty
I don’t lie, I speak the truth
Don’t dance with strangers, my heart trembles
Tell me what’s the problem, don’t be coy
Break the chains of enemies with faces
A little laughter, a heart-to-heart talk
Don’t tell the naked yogis
You seem a little distant, it scares me
You don’t light lamps, it scares me
Stealing sips secretly from my drink
It scares me, not finding coke in my glass
No need for intoxication with you
No one can break the world like a Jatt
There’s no lion like me in the world
And there’s no peacock like you here
Your beauty stops me in my tracks, my love
I love you
Others say you’re far from me, my love
They say you belong to all of Amritsar
Your every limb is like sugarcane
I’ve picked jingles just for you
Let me wrap your fair words around me
When you dance on horseback
Don’t just keep sipping whiskey
Sometimes indulge in butter too
Wear jeans, my Punjabi girl
Take a stroll with me in my dreams
Tell me, where do I place my feet on this snake?
You climbed my roof, tapping nine times
Don’t say you’ve become my peacock
I’ll bring you to my village temple